2010-11-25 16:01:56
たくさんのコメント!ありがとうございます!
テーマ:Kevinみなさん~!
僕の誕生日を祝ってくれまして、本当にありがとうございます!!
一緒に日本で過ごせればよかったんですが、とても残念ですㅠㅠ
でも~来週また日本にいきますのでもう少し待っていてくださいね!
あっ!サンダーヒョンとイライヒョンから聞きましたが、バースデーソングまで歌ってくれたようですね^^
感動しましたよ~
ありがとうございます!!みなさん~!
愛してますよ~!!
僕の誕生日を祝ってくれまして、本当にありがとうございます!!
一緒に日本で過ごせればよかったんですが、とても残念ですㅠㅠ
でも~来週また日本にいきますのでもう少し待っていてくださいね!
あっ!サンダーヒョンとイライヒョンから聞きましたが、バースデーソングまで歌ってくれたようですね^^
感動しましたよ~
ありがとうございます!!みなさん~!
愛してますよ~!!
TRADUÇÃO:
2010-11-25 16:01:56
Por tanto comentários!Muito obrigado!
Tema:KevinPessoal~!~
Muito obrigado por ter comemorado meu aniversário!!
Seria muito bom se eu tivesse passado esta data no Japão, mas infelizmente não deuㅠㅠ
Mas~Semana que vem eu irei para o Japão de novo, por isso espere mais um pouco!
Ah! Eu escutei do Xander Hyung e do Eli Hyung, vocês inclusive cantaram parabéns para mim, ne?^^
Fiquei emocionado~
Pessoal, muito obrigado!!
Eu amo vocês~!!
Fonte: Ameblo
Nenhum comentário:
Postar um comentário